Faure FOB461N Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Faure FOB461N. Faure FOB461X Manuel utilisateur Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1

FOB 461Noticed'utilisationFourélectrique

Strany 2 - Sommaire

10Comment utiliser le fourToutes les cuissons doivent être faitesavec la porte du four fermée.Le choix du mode de cuisson s’effectue à l’aidede la com

Strany 3

11)))))Thermostat de sécuritéIl coupe l’alimentation de toutes les résistancesdu four en cas de surchauffages imputables à unusage incorrect de l’app

Strany 4

12Les gratins Toutes les cuissons doivent être faitesavec la porte du four fermée.Le préchauffage du four est nécessaire (10 mi-nutes environ).Comment

Strany 5 - Avertissements importants

13)))))La cuisson pizza Toutes les cuissons doivent être faitesavec la porte du four fermée.L’action de la chaleur provenant du bas et del’air chaud

Strany 6 - Installation

14Tempstemps decuissonfin decuissonminuteurmise àl'heureProgrammateur électroniqueLe four fonctionne seulement sil’heure courante a été réglée. E

Strany 7 - Protection de

15temps decuissonfin decuissonminuteurmise àl'heureTempsFonction “temps de cuisson”Il est possible de commencer immédiatement lacuisson et de pr

Strany 8

16temps decuissonfin decuissonminuteurmise àl'heureTempstemps decuissonfin decuissonminuteurmise àl'heureTempsFonction “fin de cuisson”Il es

Strany 9

17“Temps de cuisson” et “fin de cuisson”combinéesLes fonctions “temps de cuisson” et “fin de cuisson”peuvent être utilisées en même temps pour allume

Strany 10 - Comment utiliser le four

18En plus des accessoires fournis avec votreappareil, nous vous conseillons de n'utiliserque des plats et des moules à gâteaux ré-sistants à de h

Strany 11 - Cuisson à chaleur tournante

19Conseils d'utilisation: le fourToutes les cuissons doivent être faitesavec la porte du four fermée.Ce four est équipé d’un système exclusif de

Strany 12 - Les grillades

2Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:)Comment lire votre notice d'utilisation?Avertissements importa

Strany 13 - La cuisson pizza

20Vous constatez Que faire ?Dessous trop pâle prenez un moulepas assez cuit du type Bou dessus trop foncé ou

Strany 14 - Programmateur électronique

21Guide des cuissonsLes temps de cuisson indiqués ne comprennent pas le préchauffage. Un courtpréchauffage (à peu près 10 minutes) est nécessaire ava

Strany 15 - Fonction “temps de cuisson”

22La cuisson au gril - ALIMENTSFilet 4 800 3 250 12 ~ 15 12 ~ 14Beefsteaks 4 600 3 250 10 ~ 12 6 ~ 8Saucisses 8 — 3 250 12 ~ 15 10 ~ 12Côtes de porc

Strany 16 - Fonction “fin de cuisson”

23Entretien et nettoyageAvant chaque opération de nettoyage,débranchez l’appareil de l’alimentation.N'utilisez jamais d'appareils à vapeuro

Strany 17 - Fonction “minuteur”

24Porte du fourUtilisez une éponge humide additionnée d’undétergent doux. Rincez et séchez soigneusement.N’utilisez en aucun cas de produits abrasifs

Strany 18 - Accessoires du four

256. Déposez la porte sur un support stable et planprotégé par un chiffon doux pour éviter de larayer et d’abîmer la poignée.7. Intervenez sur le sys

Strany 19 - Choix des récipients

2612)))))9. soulevez légèrement et dégagez délicatementla vitre la plus haute, reconnaissable par lecadre décoratif qui l’entoure.Nettoyez la porte du

Strany 20

27Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avantd’appeler un technicien du Service Après-Vente. Il s

Strany 21 - Guide des cuissons

28A l'attention de l'installateurConsignes de sécurité• Cet appareil doit être installé uniquement dansun local suffisament aéré.• Les condi

Strany 22 - La cuisson Pizza

29Caractéristiques techniquesFour électriqueCuisson Traditionnelle (Eléments sole+voûte) 1,80 kWPuissance du gril 1,65 kWGril + élément voûte (Gril

Strany 23 - Entretien et nettoyage

3Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour uneutilisation sur le territoire français.Pour

Strany 24 - Porte du four

30Le câble d’alimentation sera positionné defaçon à ce qu’en aucun point sa températuren’excède 50°C à la température ambiante.En cas de remplacement

Strany 25

31L'appareil ne doit pas être raccordé àl'aide d'un prolongateur, d'une prisemultiple ou d'un raccordement multiple(risque d

Strany 26

32Installation de l'appareilMise en place de l’appareilCes instructions sont destinées àl'installateur qualifié pour lui permettred'exé

Strany 27

33FranceConformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votreappareil, de vous communiquer par

Strany 28 - Raccordement électrique :

34BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEXTél. : 08 90 71 03 44 (0,15 TTC/mn)Fax : 03 44 62 21 54E-MAIL : [email protected] téléphonique du lu

Strany 30 - Raccordement électrique

3635694-8203 04/09 R.Awww.electrolux.fr

Strany 31

4Pendant et après le fonctionnement de l'appareil :,- Les côtés et la façade de l'appareil sont chauds,- les récipients et leur contenu peuv

Strany 32 - Fixation dans le meuble

5Utilisation• Cet appareil a été conçu pour être utilisé pardes adultes. Veillez à ce que les enfants n’ytouchent pas et ne l’utilisent pas comme unj

Strany 33 - Garantie/service-clientèle

6lorsqu'il est en fonctionnement ou encorechaud.• Au moment de l’ouverture de la porte du four,kdurant la phase de cuisson au à la fin de cettede

Strany 34

7Protection del’environnementTous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans unedéchetterie prévue à cet effet (renseign

Strany 35

8Description de l'appareil852411. Bandeau de commande2. Commande du sélecteur3. Programmateur électronique4. Commande du thermostat5. Voyant &quo

Strany 36 - 35694-8203 04/09 R.A

9)))))Premier nettoyageEnlevez les accessoires et lavez-les à l'eau sa-vonneuse en prenant soin de bien les rincer et lesessuyer.Première utilis

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře