Faure CGC409W Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Faure CGC409W. Faure CGC409W Manuel utilisateur [de] [en] [fr] [nl] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1

0CGC409W

Strany 2 - SOMMAIRE

9Le tournebroche Les parties accessibles de lacuisinière peuvent être chaudes lors del’utilisation du tournebroche. Eloignezles jeunes enfants. L’util

Strany 3 - AVERTISSEMENTS IMPORTANTS

10Lampe de four Le four est équipé d’un éclairagepermettant de contrôler les mets durant lacuisson.Il fonctionne dès que l’on appuie sur lebouton situ

Strany 4

11 Pour éteindre les brûleursTournez la manette dans le sens desaiguilles d’une montre jusqu'à la butée, surla position arrêt « ». Le verrouilla

Strany 5

123. Accessoires fournis avec l’appareilEn plus des accessoires fournis avec votrecuisinière, nous vous conseillons den’utiliser que des plats, des m

Strany 6 - DESCRIPTION DE L’APPAREIL

13 CONSEILS D’UTILISATION Les cuissons au four• Afin de réaliser des économies d’énergie,nous vous conseillons d’éteindre le four 5minutes avant l

Strany 7 - 1. Le four

14 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avant de procéder au nettoyage,assurez-vous que toutes les manettessont sur la position « arrêt » , quel’appareil est comp

Strany 8 - de gril

15 N’utilisez jamais d’éponge métallique, deproduits abrasifs, de détergents, d’objetstranchants, tels que couteaux, grattoirsqui rendraient l’émail d

Strany 9

16 EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinièreavant d’appeler votr

Strany 10

17 GARANTIEConformément à la Législation en vigueur,votre Vendeur est tenu, lors de l’acted’achat de votre appareil, de vouscommuniquer par écrit les

Strany 11 - Débit minimum

18 GARANTIE EUROPEENNE FAURE Si vous deviez déménager vers un autrepays d’Europe, la garantie accompagnevotre appareil jusqu'à votre nouvellerés

Strany 12 - (gaspillage d’énergie)

1SOMMAIREL'installation doit être effectuée par un personnel qualifié et selon les normesen vigueur.A l’attention de l’utilisateur A l’attention

Strany 13

19 CARACTERISTIQUES TECHNIQUESAppareil isolé Classe 1La table de cuisson Couvercle de table ou nonGrille de tableBrûleur avant droitBrûleur arr

Strany 14 - CONSEILS D’UTILISATION

20 A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEUR Consignes de sécurité • Avant l’installation, assurez-vous que lesconditions de distribution locale (natureet p

Strany 15 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

21INSTALLATIONEmplacementL’emballage et les revêtements en plastiqueretirés, installez la cuisinière dans unendroit sec et aéré (fig. 15). Elle doit ê

Strany 16 - Nettoyage de la porte de four

22Raccordement gazVotre cuisinière est livrée pour fonctionnerau type de gaz indiqué sur la plaquesignalétique.Il peut s’avérer nécessaire de passer d

Strany 17 - Symptômes Solutions

23Tuyau rigide• Un tuyau rigide avec écrou.2. Pour les gaz butane propane enbouteille ou en cuve : Tuyau flexible• Nous vous recommandons l’emploi

Strany 18 - PLAQUE SIGNALETIQUE

24 Raccordement électriqueImportant Quelque soit le mode deraccordement, l’appareil doit être relié àla terre conformément aux règlements envigueur

Strany 19 - GARANTIE EUROPEENNE FAURE

25 CHANGEMENT DE GAZ Votre cuisinière est prévue pour fonctionneren gaz naturel, propane ou butane. Ellen’est pas prévue pour fonctionner avec del’a

Strany 20 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

26Remplacement des injecteurs detableChaque appareil est muni d’un jeud’injecteurs pour chaque type de gaz. Lediamètre de l’orifice de chaque injecteu

Strany 21 - Raccordement électrique

27Remplacement de l’injecteur dubrûleur de four Pour remplacer l’injecteur dubrûleur de four.1. Consultez le tableau n°1 pour le diamètrede l’inject

Strany 22 - INSTALLATION

28Réglage de l’air primaire du brûleurdu grilA l’aide d’un tournevis, desserrez la vis deréglage du tube de réglage d’air (fig. 24)selon le gaz utilis

Strany 23 - Raccordement gaz

2 AVERTISSEMENTS IMPORTANTSConservez cette notice d’utilisation avecvotre appareil. Si l’appareil devait êtrevendu ou cédé à une autre personne,assure

Strany 24

29REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR Avant de procéder au changementde l’ampoule d’éclairage du four, veillezà ce que toutes les commandes soientsur la

Strany 25

3• En enfournant ou en sortant vos plats dufour, prenez la précaution de ne pasvous approcher du(des) élément(s)chaud(es) et utilisez des gantsthermi

Strany 26 - TABLEAU DES INJECTEURS N°1

4Veuillez lire attentivement ces remarquesavant d’utiliser et d’installer cet appareil.Nous vous remercions de votreattention.Notre responsabilité ne

Strany 27

5DESCRIPTION DE L’APPAREILLes bandeaux des commandes1432567CGC 409Gaz auto-nettoyageTABLEGazGazGazGazFOUR1. Interrupteur d’éclairage du four /tourne

Strany 28

6UTILISATION DE VOTRE CUISINIERE1. Le fourPremier nettoyageEnlevez les accessoires et lavez-les à l'eausavonneuse en prenant soin de bien lesrin

Strany 29

7 Pour allumer le brûleur du four1. Ouvrez la porte du four et soulevez lepetit couvercle protégeant l’orificed’allumage (fig. 1).2. Approchez une f

Strany 30

81. Ouvrez la porte du four et mettez ledéflecteur « A » en place (fig. 3).2. Appuyez et tournez la manette du fourdans le sens des aiguilles d’une

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře