Faure CGC534W1 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Faure CGC534W1. Faure CGC534W1 Manuel utilisateur [en] Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - CGC534W1

Notice D’utilisation Cuisinière

Strany 2

10 Ne placez jamais des plats ou une feuille d’aluminium (ou tout autre ustensile, plat et accessoire) directement en contact avec la sole. La cu

Strany 3 - Sommaire

11 L’allumage se fait seulemment avec la porte du four ouverte. Pour éteindre le grilloir Tournez la manette correspondante dans le sens inverse

Strany 4 - Avertissements importants

12 Les brûleurs de table OU 1. Présentez une flamme au brûleur correspondant après avoir tourné la commande (en cas de manque d’énergie électrique

Strany 5

13 Conseils d’utilisation La table de cuisson Choix du brûleur Au dessus de chaque manette, figure un symbole vous indiquant quel brûleur est con

Strany 6 - Service

14 Le four Ne placez jamais de papier aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement au contact avec la sole, ceci entraînerait

Strany 7 - Description de l’appareil

15 • D’une grille support de plat Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisseries, etc...Votre plat doit être centré sur

Strany 8 - Utilisation du four

16 Entretien et nettoyage N’utilisez jamais d’appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four. Avant de procéder au nettoyage, assure

Strany 9 - Thermostat

17 Si vous réalisez cette opération à partir d’un four froid, comptez 45 minutes de nettoyage. Ne projetez pas de produits nettoyants sur les surfac

Strany 10 - Allumage

18 Remplacement de l’ampoule d’eclairage Avant de procéder au changement de l’ampoule d’éclairage du four, veillez à ce que toutes les commandes s

Strany 11 - L’éclairage

19 En cas d’anomalie de fonctionnement Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre cuisinière avant d’appeler vo

Strany 12 - Les brûleurs de table

2 Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français.

Strany 13 - Bonne utilisation

20 Garantie Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vous communiquer par écr

Strany 14 - Le four

21 Instructions pour l’installateur Caractéristiques techniques Appareil isolé Classe 1 La table de cuisson Couvercle de table Grille d

Strany 15 - Guide de cuissons

22 A l’attention de l’installateur Consignes de sécurité • Avant l’installation, assurez-vous que les conditions de distribution locale (nature

Strany 16 - Entretien et nettoyage

23 L’appareil ne doit pas être raccordé á l’aide d’un prolongateur d’une prise multiple, ou d’un raccordement multiple (risque d’incendie). Si le c

Strany 17 - Nettoyage des accessoires

24 Installation Emplacement L’emballage et les revêtements en plastique retirés, installez la cuisinière dans un endroit sec et aéré. Elle doit êtr

Strany 18

25 Choix du tuyau ou tube pour un appareil isolé (classe 1) 1. Pour les gaz distribués par réseau: Tube souple • Utilisez un tube souple en caout

Strany 19 - Le four fume

26 2. Pour les gaz butane propane en bouteille ou en cuve: Tuyau flexible • Nous vous recommandons l’emploi d’un tuyau flexible (à embouts mécan

Strany 20 - Service apres-vente

27 Changement de gaz Votre cuisinière est prévue pour fonctionner en gaz naturel, propane ou butane. Elle n’est pas prévue pour fonctionner avec de

Strany 21 - Caractéristiques techniques

28 Avant toute opération de conversion débranchez votre cuisinière, vérifiez que toutes les manettes sont sur la position « arrêt » et que la cuisi

Strany 22 - Raccordement électrique

29 Pour remplacer l’injecteur du brûleur de four: 1. Ouvrez la porte du four et enlevez les accessoires. 2. Consultez le tableau n°1 pour le diam

Strany 23

3 Sommaire A l’attention de l’utilisateur A l’attention de l’installateur Avertissements importants Description de l’appareil Utilisation de

Strany 24 - Installation

30 Réglage de l’air primaire du brûleur du grilloir A l’aide d’un tournevis, desserrez la vis de réglage du tube de réglage d’air selon le gaz utili

Strany 25

Protection de l’environnement Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (re

Strany 26

32 37 Service clientèle Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 € - 552 042 285 RCS SENLIS Pour tenir nos engagements,

Strany 27 - Changement de gaz

33 www.electrolux.com Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/ Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719,

Strany 30

www.electrolux.com 342 725 846 – 00 – 082007 Su

Strany 31

4 Avertissements importants Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne

Strany 32 - Service clientèle

5 Assurez-vous alors que la pièce soit suffisamment aérée : VMC (Ventilation Mécanique Contrôlée) en fonctionnement ou fenêtre ouverte pour limiter

Strany 33 - "Олимпик"

6 accumulée pourrait entraîner une détérioration de l’émail ou de l’appareil. • Changez le tuyau d’arrivée du gaz un peu avant l’expiration de la

Strany 34

7 A l’attention de l’utilisateur Description de l’appareil Le bandeau de commande 6254 3CATALYSE Thermostat CGC 534W1 Allumage 1 7 1. Eclaira

Strany 35

8 Utilisation de votre cuisiniere Le four Premier nettoyage Enlevez les accessoires et lavez-les à l'eau savonneuse en prenant soin de bien

Strany 36

9 Le thermostat En faisant coïncider le symbole de la commande avec le repère situé sur le bandeau de commande, vous obtiendrez: Correspond à

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře