Noticed'utilisationLave-vaisselleFDF 105
gnez-vous auprès de la Compagnie locale dedistribution des eaux pour connaître le degréde dureté de l eau de votre zone d'habitation.Dureté de l
Réglage électronique de l'adoucisseur d'eau (voir le tableau)L'adoucisseur d'eau est réglé d'usine sur la position5.Le lave-v
Dévissez le bouchon.Uniquement lorsquevous utilisez le réser-voir de sel pour la pre-mière fois, commencezpar le remplir d'eau.Versez le sel à l&
Remplissage du distributeur de produit de rinçageOuvrez le couvercle.Remplissez le distribu-teur de liquide de rinça-ge. Le niveau maximumde remplissa
Ouvrez le couvercle.Réglez le niveau de ladose. (La dose est régléed'usine sur la position 4).Fermez le couvercle etappuyez jusqu'à ce qu&ap
Pour le lavage au lave-vaisselle, les couverts et plats suivantsne sont pas adaptés : peuvent convenir dans une mesure limitée :• Couverts à manche en
Chargez le panier supéri-eur. Les articles légers(bols en plastique, etc.)doivent être rangés dansle panier supérieur et dis-posés de façon à ce qu&ap
Utilisation du produit de lavageIMPORTANTN'utilisez que des produits de lavage spécifi-ques pour lave-vaisselle.Respectez le dosage et les consig
• Il se peut que de l'eau soit présente sur lesparois externes et sur la porte du lave-vais-selle, car l'acier inoxydable est en définitivep
Nettoyage des brasd'aspersionNe retirez JAMAIS les bras d'aspersion.Si des résidus de salissures ont bouché les ori-fices des bras d'as
Nous vous remercions d'avoir choisicet appareil.Nous vous souhaitons de profiter pleinementde votre nouvel appareil et nous espérons quevous choi
le conteneur approprié du centre de collectedes déchets de votre commune. ATTENTIONLorsqu'un appareil n'est plus utilisé :• Retirez la fich
Code d'erreur et anomalie de fonctionnement Cause possible et solution•le voyant de départ/annulation clignote en per-manence•2 clignotements du
Les résultats de lavage sont insatisfaisantsLa vaisselle n'est pas propre • Vous n'avez pas sélectionné le programme appro-prié.• La vaissel
Branchements électriquesTension - Puissance totale - Fu-sibleles informations concernant le branchement électrique figurent sur laplaque signalétique
Pleine charge : 12 couvertsQuantité de produit de lavage requise 5 g + 25 g (Type B)Réglage du dosage du liquide de rinçage position 4 (Type III)Panie
AVERTISSEMENTN'utilisez pour le raccordement à l'arrivée d'eauque des tuyaux neufs ; n'utilisez PAS destuyaux provenant d'a
Tuyau de vidangeRaccordez le tuyau de vi-dange à l'évier. Serrez-leavec les pinces fournies.Hauteur requise : 30 à100 cm du sol.Veillez à ce que
correspondent aux valeurs d'alimentation de lapièce où l'appareil doit être installé.La puissance nominale du fusible figure éga-lement sur
Conditions de garantieGarantie/service-clientèleGarantieFranceConformément à la Législation en vigueur, vo-tre Vendeur est tenu, lors de l'acte d
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisationsur le territoire français.Pour la
www.electrolux.com156996440-00-15032007Subject to change without notice
Informations relatives à la sécuritéPour votre sécurité et pour garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentivementcette notice
• Ne laissez pas les emballages à portée desenfants. Ils pourraient s'asphyxier.• Conservez tous les détergents dans un en-droit sûr, hors de por
1.Sélecteur de programmes et touche marche/arrêt2. Touche départ/annulation3.Touche de départ différé4.Voyants5.Voyant du sélecteur de programmesSélec
Touche de départ différéCette option vous permet de différer de trois heuresle départ du programme.Une fois que vous avez sélectionné le programme del
Programmes de lavageProgramme Degré de salissure Type de vaisselle Description du pro-grammeIntensif 70° Très sale Vaisselle, couverts, platset casser
• Retirez tous les emballages présents à l'in-térieur de l'appareil• Réglez l'adoucisseur d'eau• Versez 1 l d'eau dans le rés
Komentáře k této Příručce